Балканський хор штату Мен доступний The Maine Balkan Choir is Available

How to book the Choir. Як забронювати хор.

May 21st the Maine Balkan Choir presented a ninety minute concert event focusing on folk music of Ukraine. It was a charity concert to benefit Save The Children International.

21 травня Балканський хор штату Мен представив дев’яностохвилинний концертний захід, присвячений народній музиці України. Це був благодійний концерт на користь Save The Children International.

The Venue

It was held at the Holy Trinity Greek Orthodox Church in Portland. The decor was designed years ago to evoke the feeling of being in eastern Europe and it is beautiful. The acoustics were perfect. There is no better place to host a concert of Ukraine music than this venue. As Choir members arrived, they all gasped as the entered the door from the vestibule. “It’s like being on a movie set!”

Він відбувся в грецькій православній церкві Святої Трійці в Портленді. Декор був розроблений багато років тому, щоб викликати відчуття перебування у Східній Європі, і це красиво. Акустика була досконалою. Немає кращого місця для проведення концерту української музики, ніж цей майданчик. Коли учасники хору прибули, всі вони ахнули, коли увійшли в двері з вестибюлю. «Це як бути на знімальному майданчику!»

The Church usually livestreams it’s Sunday morning services for parishioners unable to attend in person, and they used the same system to record the concert.

Церква зазвичай транслює в прямому ефірі недільні ранкові служби для парафіян, які не можуть бути присутніми особисто, і вони використовували ту саму систему для запису концерту.

The May 21st concert was themed “Songs and Flowers from a Ukraine Garden” and the between-song announcements told the story of an imaginary trip leaving Kiev to see Babushka (“grandma”) in the rural town where she still lives. Концерт 21 травня мав тематичний характер «Пісні та квіти з українського саду», а анонси між піснями розповідали історію уявної поїздки з Києва, щоб побачити Бабусинку («бабусю») у сільському містечку, де вона досі живе.

Other recordings can be seen at the Maine Balkan Choir FaceBook page. https://www.facebook.com/profile.php?id=100063726176092

Benefit for Save The Children International, Ukraine project.

The room was full. There was standing-room-only. The Choir did their best. We raised thousands of dollars to send to Ukraine. Browse this blog to read the updates since January when we started.

View from the stage Вид зі сцени

Кімната була переповнена. Була тільки стояча кімната. Хор зробив усе можливе. Ми зібрали тисячі доларів, щоб відправити в Україну. Перегляньте цей блог, щоб прочитати оновлення з січня, коли ми почали.

We are willing and eager to bring this same program to other parts of the state of Maine. We are presently taking some time off to enjoy the Maine summer, but with some advance work we can gather people together. This sort of thing does not happen without a lot of behind-the-scenes work, so we ask for lead-in time to allow publicity and promotion. We can’t guarantee the entire Choir will assemble, but even a smaller subset of singers will still convey the joys and mysteries of Slavic singing.

Ми готові і прагнемо принести цю ж програму в інші частини штату Мен. Зараз ми беремо деякий час, щоб насолодитися літом штату Мен, але з деякою попередньою роботою ми можемо зібрати людей разом. Такі речі не відбуваються без великої кількості закулісної роботи, тому ми просимо приділити час, щоб дозволити рекламу та просування. Ми не можемо гарантувати, що збереться весь хор, але навіть менша частина співаків все одно передасть радощі та таємниці слов’янського співу.

The Choir includes three sub-sets of singers in Portland “Oblast,” Belfast, and Ellsworth. For a small event each of these groups can present a delightful and informative program.

Хор включає три підгрупи співаків у Портленді «Область», Белфасті та Еллсворті. Для невеликого заходу кожна з цих груп може представити чудову і пізнавальну програму.

Contact info

To initiate conversation about hosting us, please call (808) 352 1714 or send an email to joeniemczura@gmail.com The decision to commit involves input from many persons, so it takes time. The soonest available and reasonable dates would be in August 2023.

Щоб розпочати розмову про розміщення нас, зателефонуйте за номером (808) 352 1714 або надішліть електронний лист на адресу joeniemczura@gmail.com Рішення про здійснення зобов’язань передбачає внесок багатьох осіб, тому це вимагає часу. Найшвидші доступні та розумні дати будуть у серпні 2023 року.

Invitation

Finally, we were joined by talented Ukrainian singers. To those Ukrainians in the reading audience, we invite you to join us, and we are also eager to connect with any Ukrainian instrumentalists now residing among us.

Нарешті до нас приєдналися талановиті українські співаки. Тим українцям, які читають, ми запрошуємо вас приєднатися до нас, і ми також прагнемо спілкуватися з будь-якими українськими інструменталістами, які зараз проживають серед нас.

Almost all the Thankyous After the May 21st Event

Note: I wrote this up at first, for the videographer to have some text to explain this event. I wrote the text in English, then used software to translate. We never did have a definitive list of “members” of the Choir. Until now. And still people are missing. We used photos of the event May 21st to count heads and confirm who was who.

The video done by Katya will be seen in Ukraine, I am sure.

за участю

Балканський хор штату Мен та оркестр обіймів мес
зі спеціальними запрошеними солістами
Людмила Юрченко та Даша Артемчук

*

Anne Tatgenhorst and Sarah Hipkens

directors

*

Will Bristol

piano accompanist and sound technician

Катя Данілова

videographer

About (dorogamedia.com)

Таня Чередніченко

послідовний перекладач з англійської на українську

*

члени оркестру Huddled Masses для цієї події

Joe Niemczura (trumpet) 

Jim Paton (trumpet) 

Jay Hanes (trumpet)

Tom Jamrog (accordion)

Candace Hart (Tuba)

Shana Hanson (violin)

*

Учасники Балканського хору штату Мен

Члени підгрупи Еллсворт

Dasha Artemchuk

Kaitlyn Cowles

Claire Cullinane

Mary Doherty

Rose Holdsworth

Bill Lippincott

Michael Marion

Cindy Robbins 

Eloise Schultz

Anne Tatgenhorst

Sarah Wagner

Nicole Zerrien

Члени підгрупи Белфаст

Meg Berger

Abby Curtis

Chris Groden

Jamie Huntsberger

John McIntyre

Joe Niemczura

Nancy Raich

Peter Smith

Jim Tatgenhorst

Mary Taylor

Члени підгрупи “Портлендська область”

Patricia Cannon (also, mandolin)

Johna Cook

Mary Beth Davidson

Catherine Eliot

Carlin Gayer

Deb Gordon

Sarah Hipkens

Caroline Hyde

Ludmila Iurchenko (Also, Bayan)

Janet Lynch (also cello)

Rowan May

Theresa Oleksiw

Oksana Siankov

Ann Swardlick

Helena Tatgenhorst

John Todd

Zinalda Volkova

Julia Walkling

Jerrie Will

Susan West

Подяки

Fr Constantine Sarantidis, priest of Holy Trinity

Інна Чередніченко, Ukraine in Maine UforU Facebook page

Катя Данілова videographer, Auburn

Вадим Дашевский, music arranger, Kiev

Amy Fuller Ukraine in Maine FaceBook page

Sasha Kutsy Belfast Masquers

Janet Lynch, Linden Lea Performance Venue, Pownal 

Chris Marshall, ethnomusicologist, Freedom

John Moore, piano accompanist Ellsworth

St Andrews Lutheran Church, Ellsworth

Toki Oshima, graphic artist, Belfast

the late Kirsten Stockman, Bar Harbor

WMPG FM radio, Portland

We wish to thank every singer and every person involved with the production of this event.

This is not us, but it’s a tune we play.

Where the money went May 21st

The Maine Balkan Choir and the Huddled Masses Orchestra combined for a charity concert at the Holy Trinity Greek Orthodox Church Sunday May 21st. Proceeds of the event were donated to Save The Children International, Ukraine Project. We chose this charity because they focus on medical and nutrition needs of children, are active in Ukraine, do not send weapons or ammo, and have a high rating for transparency.

In the run-up to the event, a tech-savvy Choir member created a QR code.

The QR Code went on the poster and the event program. We encouraged this because it allows people to go direct to the destination, and decreases the amount of cash that needs to handled and processed.

Volunteers “the day of”

We found volunteers to staff the admissions table, Ted Cannon and Ann Lindner. These two made posters explaining how to donate and worked diligently.

There was no set amount for admission, though we suggested twelve dollars. We knew we would attract a number of Ukrainian refugees now in Portland who didn’t have money.

Transparency is always important. I personally would be horrified if anyone were to accuse me of personally diverting funds intended for children in a war-torn country. So the staff at the admission table set up a system for two persons to count the money.

Despite our efforts to promote the QR code system (and many people used that avenue to donate), we still ended up with $3,911 cash from the event. Believe me, I am not complaining! The team counted it carefully together.

There were also checks made out to Save The Children. The money and the checks were handed over to Anne Tatgenhorst, who mailed the checks. She deposited the cash in her account then sent the same sum to Save The Children using the QR code.

Anne is happy and so am I! The writing says $3,911. The music was nice but the ability to send money is also rewarding. Your donations will make a difference!

In retrospect

I am grateful for the two volunteers, after all that, that was the point. We know that cash amount, but we don’t have a handle on the QR Code amount. Turns out you can esily make a QR code for free, but to access the level of data such as the number of hits, is more complicated. We do not know how much was donated via that route. In any case, it went straight to the place the donor sent it.